Сначала планировалось уложиться в 6 томов, но потом издали еще два дополнительных. Интересно, что вместо номеров томов на корешках рисовали карлсонов: первый том - один карлсон, второй том - два карлсона, и т.д. Книги содержат черно-белые иллюстрации Ольги Маркиной.
Том 1. Пиппи Длинныйчулок (djvu + fb2)
Содержание:
Эмиль из Леннеберги (повесть, перевод Л. Брауде), с. 10-47
Новые проделки Эмиля из Леннеберги (повесть, перевод Л. Брауде), с.48-112
Жив еще Эмиль из Леннеберги! (повесть, перевод Л. Брауде), с. 113-198
Ида и Эмиль из Леннеберги (цикл, перевод Л. Брауде), с. 199-230
Пиппи Длинныйчулок (повесть, перевод Л. Брауде), с. 231-325
Пиппи Длинныйчулок садится на корабль (повесть, перевод Л. Брауде), с. 326-402
Пиппи Длинныйчулок на острове Куррекурредутов (повесть, перевод Л. Брауде), с. 403-473
Людмила Брауде. "Лучшая в мире Астрид!", Докуметальный очерк о жизни и творчестве А. Линдгрен. с.474-522
Том 2. Суперсыщик Калле Блумквист (djvu + fb2)
Содержание:
Cуперсыщик Калле Блюмквист . (повесть, перевод Л. Брауде), с.5-130
Cуперсыщик Калле Блюмквист рискует жизнью. (повесть, перевод Л. Брауде), с. 131-284
Калле Блюмквист и Расмус (повесть, перевод Л. Брауде), с. 285-424
Расмус, Понтус и Глупыш (повесть, перевод Л. Брауде), с. 425-589
Людмила Брауде. Примечания
Том 3. Карлссон, который живет на крыше (djvu + fb2)
Содержание:
Крошка Нильс Карлсон (сказка, перевод Л. Брауде), с. 7-17
В стране между Светом и Тьмой (сказка, перевод Л. Брауде), с. 18-25
Петер и Петра (сказка, перевод Л. Брауде), с. 26-31
Веселая кукушка (сказка, перевод Л. Брауде), с. 32-37
Мирабель (сказка, перевод Л. Брауде), с. 38-43
Майской ночью (сказка, перевод Л. Брауде), с. 44-48
Принцесса, не желавшая играть в куклы (сказка, перевод Л. Брауде). с. 49-53
Сестра, что дороже всех на свете (сказка, перевод Л. Брауде), с. 54-58
Нет разбойников в лесу! (сказка, перевод Н. Беляковой), с. 59-68
Малыш и Карлсон, который живет на крыше (повесть, перевод Л. Брауде), с. 69-154
Карлсон, который живет на крыше, прилетает вновь (повесть, перевод Л. Брауде), с. 155-262
Карлсон, который живет на крыше, возвращается тайком (повесть, перевод Н. Беляковой), с. 263-378
Дети с улицы Бузотеров (повесть, перевод Л. Брауде), с. 379-418
Лотта с улицы Бузотеров (повесть, перевод Л. Брауде), с. 419-439
Людмила Брауде. Примечания, с. 440
Том 4. Мио, мой Мио (djvu + fb2)
Содержание:
Мио, мой Мио! (повесть, перевод Л. Брауде), стр. 5-100
Братья Львиное сердце (повесть, перевод Л. Брауде), стр. 101-264
Ронья, дочь разбойника (повесть, перевод Л. Брауде), стр. 265-422
Солнечная полянка (сборник)
Солнечная полянка (сказка, перевод Л. Брауде), стр. 425-436
Рыцарь Нильс из Дубовой рощи (сказка, перевод И. Стребловой), стр. 437-447
Стук-постук (сказка, перевод И. Стребловой), стр. 448-458
Звенит ли моя липа, поет ли мой соловушка... (сказка, перевод И. Стребловой), стр. 459-477
Том 5. Мы - на острове Сальткрока (djvu + fb2)
Содержание:
Мы — на острове Сальткрока (повесть, перевод Л. Брауде), с. 7-256
Мадикен (повесть, перевод И. Стребловой), с. 257-376
Мадикен и Пимс из Юнибаккена (повесть, перевод И. Стребловой), с. 377-540
Том 6. Расмус-бродяга (djvu + fb2)
Содержание:
Бойкая Кайса (рассказ, перевод Н. Беляковой), с.5-13
Укротитель из Смоланда (рассказ, перевод Л. Брауде), с. 14-18
Золотая девонька (рассказ, перевод Н. Беляковой), с. 19-25
Несколько слов о Саммельагусте (рассказ, перевод Л. Брауде), с. 26-32
Что-нибудь "живое" для Каля-Колченожки (рассказ, перевод Н. Беляковой), с. 33-38
Кто выше! (рассказ, перевод Л. Брауде), с. 39-44
Старшая сестра и младший брат (рассказ, перевод Л. Брауде), с.45-48
Пелле переезжает в сортир (рассказ, перевод Н. Беляковой), с.49-52
Под вишней (рассказ, перевод Н. Беляковой), с. 53-58
Мэрит (рассказ, перевод Л. Брауде), 59-65
Спокойной ночи, господин Бродяга! (рассказ, перевод Н. Беляковой), с. 66-72
Все мы — дети из Бюллербю (повесть, перевод Н. Беляковой), с.73-118
Снова о детях из Бюллербю (повесть, перевод Н. Беляковой), с. 119-180
Весело живется в Бюллербю (повесть, перевод Н. Беляковой), с. 181-250
Расмус-бродяга (повесть, перевод Н. Беляковой), с. 251-388
Самуэль Август из Севедсторпа и Ханна из Хюльта (документальное произведение, перевод Н. Беляковой), с. 389-413
Людмила Брауде. Примечания
Том 7. Черстин и я (djvu + fb2)
Содержание:
Людмила Брауде. Бритт Мари, Черстин и Барбру (предисловие), cтр. 5-18
Бритт-Мари изливает душу (повесть, перевод Л. Брауде), cтр. 19-174
Черстин и я (повесть, перевод Л. Брауде), cтр. 175-363
Людмила Брауде. Примечания (справочник), cтр. 364-364
Том 8. Приключения Кати (чуть-чуть не то издание) (djvu)
Содержание:
Кати в Америке (повесть)
Кати в Италии (повесть)
Кати в Париже (повесть)
Название: Собрание сочинений в 6 томах (6 томов + 2 дополнительных)
Автор: Астрид Линдгрен
Год: 1997-1999
Жанр: детская, фантастика, приключения, сказки
Издательство: Россия, Москва, Терра, Азбука, Текс
Язык: Русский
Формат: fb2, djvu
Качество: Отсканированные страницы, eBook
Размер: 28 MB
Пароль на архив: нет
Информация для восстановления: 5%
Скачать Астрид Линдгрен - Собрание сочинений в 6 томах (6 томов + 2 дополнительных) (1997-1999)